第四届鲁迅文学奖在京揭晓


发布时间:2007-10-26 10:21   浏览次数:660
  由中国作家协会主办的第四届鲁迅文学奖今天(25日)在北京揭晓,中篇小说、短篇小说、报告文学、诗歌、散文杂文、文学理论评论和外国文学翻译等七个奖项共有32位作家、诗人、理论评论家和文学翻译家获此殊荣。蒋韵的《心爱的树》等5篇作品,获得全国优秀中篇小说奖;范小青的《城乡简史》等5篇作品,获得全国优秀短篇小说奖;朱晓军的《天使在作战》等5部作品,获得全国优秀报告文学奖;田禾的《喊故乡》等5部作品,获得全国优秀诗歌奖;韩少功的《山南水北》等4部作品,获得全国优秀散文杂文奖;李敬泽的《见证一千零一夜——21世纪初的文学生活》等5部(篇)作品,获得全国优秀文学理论评论奖;许金龙译大江健三郎著的《别了,我的书》等3部作品,获得全国优秀文学翻译奖。

  第四届鲁迅文学奖颁奖大会将于10月28日在鲁迅的故乡绍兴举行。

  以中国新文化运动的伟大旗手鲁迅命名的这一文学奖项,是为鼓励优秀中篇小说、短篇小说、报告文学、诗歌、散文杂文、文学理论评论作品的创作,鼓励优秀外国文学作品的翻译,推动社会主义文学事业的繁荣与发展而设立的,是我国具有最高荣誉的文学大奖之一。第四届鲁迅文学奖评奖范围是2004年—2006年间公开出版和发表的文学作品。

  党的十六大以来,中国文学事业呈现出队伍大团结、创作大繁荣、事业大发展的喜人局面。广大作家、文学工作者坚持“贴近实际,贴近生活,贴近群众”,创作了很多思想性、艺术性俱佳的作品。第四届鲁迅文学奖严格按照《鲁迅文学奖评奖条例(修订本)》所规定的指导思想、评选标准和评奖程序,严肃评奖纪律,坚持公开、公平、公正的原则,从全国各地聘请广有影响的专家学者,按照奖项分别组成7个评奖委员会。经过筛选和终评,在大量的推荐作品基础上评选出了32篇(部)优秀作品。获奖作品努力展示中国特色社会主义事业的伟大业绩,反映变革时代社会精神生活和人民情感世界的嬗变,讴歌民族精神与时代精神,体现了3年来广大作家、文学工作者与时代共同进步、与人民血脉相连的精神风貌,也展示了他们致力于艺术探索和创新的努力。


  ·全国优秀文学翻译奖获奖作品·

  《别了,我的书》(大江健三郎·著·日文) 许金龙  译 百花文艺出版社 2006年9月 责任编辑:刘  雁

  《笑忘录》(米兰·昆德拉·著·法文) 王东亮  译 上海译文出版社 2004年1月

  《斯特林堡文集》(五卷)(斯特林堡·著·瑞典文)  李之义  译 人民文学出版社 2005年5月 责任编辑:张福生



  (文章来源:中广网 )

顶部

[评论] [推荐给朋友] [打印] [收藏] [返回] [关闭]
icon  以下网友留言只代表译网会员个人观点,不代表译网观点 立即发表评论
暂时没有评论
  • 请您留言
请先登录

  • 请您注意
  • 尊重网上道德,遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规
  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 译网新闻留言板管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 您在译网留言板发表的作品,译网有权在网站内转载或引用
  • 参与本留言即表明您已经阅读并接受上述条款

顶部