首款翻译手机在日本诞生 听日语翻英文方便出国


发布时间:2007-12-10 04:30   浏览次数:628
  对于不懂外语的人来说,与外国人交流似乎只能求助于翻译人员或翻译软件的帮助,如今手机也首次具备了实时翻译功能!它能对听到的日文进行辨识并将翻译出的英文呈现在屏幕上,而且英翻日在技术上也可以实现。

  据英国《每日电讯报》12月1日报道,由日本最大的电脑厂商NEC公司开发的这款手机的微芯片上集成了一款最新软件,具有声音识别和翻译功能,能辨识出大约5万个日文单词。只要你对着话筒讲日文,1秒钟后,相应的英文翻译就会在屏幕上出现。NEC公司说,手机不借助人的帮助实现自动翻译,这在全球尚属首次。

  这款手机主要是针对出国旅游或进行商务活动的日本人开发的,因此它的词库中有大量与问路、订酒店有关的词汇和表达,比如,“这里卖地铁线路图吗?”有了它的帮助,日本游客只需要把要求“告诉”手机,再把它拿给别人看,就能表明自己的意图了。

  NEC公司表示,从技术层面上讲,实现英文有声翻译也是可能的,但公司暂时没有这方面打算,软件的上市日期也没确定。公司发言人福元充正说:“我们需要继续研究如何精准识别语音。另一个课题是,看到英文翻译的人如何确定手机是否准确表达了说话人的意思。”(康娟)

  (文章来源:中国日报网环球在线)

顶部

[评论] [推荐给朋友] [打印] [收藏] [返回] [关闭]
icon  以下网友留言只代表译网会员个人观点,不代表译网观点 立即发表评论
暂时没有评论
  • 请您留言
请先登录

  • 请您注意
  • 尊重网上道德,遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规
  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 译网新闻留言板管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 您在译网留言板发表的作品,译网有权在网站内转载或引用
  • 参与本留言即表明您已经阅读并接受上述条款

顶部