大波尔加主持发布会王皓当翻译 王玥侯逸凡笑翻


发布时间:2008-11-16 09:40   浏览次数:143

    搜狐体育讯 (搜狐体育 老胡 当地时间11月14日德累斯顿报道) 本届奥赛期间,组织方特别邀请棋界名人大波尔加主持新闻发布会,不难想像,这个名声显赫的匈牙利女人风头总是会压过受邀棋手。而在赛事的第2天就轮到中国的王玥和侯逸凡了,而英语比较好的王皓被临时拉去当翻译,结果,3名中国棋手和大波尔加联手上演了一场好戏,笑翻全场的中外媒体。

  能被邀请参加新闻发布会显然是无上的光荣。在给媒体发参加新闻发布会的通知时,一般都会问你要英文的还是要德文的,但当工作人员看到搜狐体育的记者来自中国后,马上笑起来,“你肯定要英文的,你们国家的棋手你肯定要参加。”不过,前往报道这届比赛的中国媒体很少,结果,整个发布会都被国外记者占据,他们也不管台上的是不是本国棋手,先对准王玥和侯逸凡一通猛拍再说。其中侯逸凡又是重点——显然他们都知道这个略微害羞的小姑娘刚刚夺得了世锦赛亚军。当然,大波加尔也不放过。王皓也没逃脱——开始时他们根本分不清谁是王玥谁是王皓。

  尽管与侯逸凡紧挨着,但大波尔加首先提问的对象却是王玥。受邀对象是赛前就确定的,因此,王玥也有备而来,在介绍当天的棋时一口流利的英语把人都镇住了。但当接下来当面临大波尔加随机提出的各种问题时,他就露了馅,经常听不懂,到后来,干脆一串串的YES和一串串的NO不停从嘴里冒出来,把所有记者都逗乐了,笑成一堆。这一急,就把王玥急得满头大汗,不过小伙子倒也开朗,一巴掌揩了还给记者们展示脸上的汗水到底有多少。

  接下来是侯逸凡。她的外语也好不到哪里去,加上一害羞就脸略红,还经常自己笑得低下头去,更是让记者们的相机咔嚓个不停。笑声也基本没断过。这过程中只好让坐在另一端的王皓当翻译,但距离远,王皓又没有话筒,他经常只好比划。而当知道王皓也是棋手时,大波尔加干脆将“枪口”对准了他,这样,又经常是一番哄笑。

  再加上另一个受邀棋手完全是个小孩,稚气未脱,整个发布会现场就像是在演肥皂剧,活跃无比。不过却又更加彰显大波尔加的个人魅力,同样,还很可能产生整个赛事期间最好看的新闻发布会照片。

  活动结束后大伙儿走到一边还津津有味地回顾刚刚发生的几幕,相互逗笑。搜狐体育开玩笑问到王玥为什么满头是汗时,他又笑起来,“我根本就听不懂,瞎猜的。”同样的问题抛给侯逸凡,她的答案完全相同:“波尔加倒不怕,就是我的英语完全不行,听不懂。”王皓倒是语言方面的牛人,“全听得懂,一点问题都没有。”可他无法100%地为两位队友代劳。
»下一篇:从译制片到字幕组

顶部

[评论] [推荐给朋友] [打印] [收藏] [返回] [关闭]
icon  以下网友留言只代表译网会员个人观点,不代表译网观点 立即发表评论
暂时没有评论
  • 请您留言
请先登录

  • 请您注意
  • 尊重网上道德,遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规
  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 译网新闻留言板管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 您在译网留言板发表的作品,译网有权在网站内转载或引用
  • 参与本留言即表明您已经阅读并接受上述条款

顶部