口译证书考试日渐升温


发布时间:2004-11-29 09:48   浏览次数:3995
    长三角中高级英语口译证书考证渐受欢迎,该项考试因形式独特、证书含金量高而日益受上海及长三角各城市广大英语学习者,特别是在校大学生的欢迎。许多考生专程从江苏、浙江、江西、安徽、山东、河北、北京等地专程到上海参加考试,形成了一股“口译热”。

  据悉,长江三角洲英语翻译证书,即《上海市外语口译岗位资格证书》目的是为国家机关、企事业单位和涉外部门等培训和造就一批能胜任各类涉外项目谈判、高层会晤、新闻发布会、记者招待会以及国际研讨会的翻译人才。到2002年6月底,已有6700多人获得了该证书。目前,上海市的三资企业招聘中高层人员时,已经有近60%把中、高级口译列为外语类的必备证书之一。该证书成为进入外企的“敲门砖”。

  据悉,英语口译基础能力证书要求高中以上英语水平,中、高级口译(笔译部分)要求大学四、六级或同等英语水平。

  该考试每年开考两次,分英语高级、英语中级、英语基础口译和日语四个类别。中高级口译在3月中旬和9月中旬的一个周日为综合笔试,笔试合格者1个月左右以后进行口试,笔试和口试全部合格者可获得该证书。基础级口译定在每年的4月份和10月份,报名时间大约在考前三个月。欲参加明年3月份上海外语口译岗位资格证书考试的学员12月20日开始报名,截止12月26日结束。

  设有该项考试专门培训的浙江新世界进修中心英语专家认为,该考试有一定的考试技巧,建议在笔译考试时不放松笔译和口译的同步练习,听、说、读、写不要偏科,特别重视翻译,吃透教材,尽可能背诵全文。

来源:钱江晚报

顶部

[评论] [推荐给朋友] [打印] [收藏] [返回] [关闭]
icon  以下网友留言只代表译网会员个人观点,不代表译网观点 立即发表评论
暂时没有评论
  • 请您留言
请先登录

  • 请您注意
  • 尊重网上道德,遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规
  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 译网新闻留言板管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 您在译网留言板发表的作品,译网有权在网站内转载或引用
  • 参与本留言即表明您已经阅读并接受上述条款

顶部