sider 博客日历 今天
Images ArrowImages Arrow 2007年08月 Images ArrowImages Arrow
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

个人资料
姓名:奇译果翻译工作室
外语:
  • 英语
  • 法语
方言:粤语
兴趣爱好:写作,旅行,弹钢琴
纯真童话,哲理动漫,瞬变新闻,经管励志,甚至是完整的网站本地化翻译——我的作品,遍及文学、旅游、管理、新闻、政府网站全面翻译各个领域。古有巴比通天塔,今有翻译作生花。我,就是奇迹。
查看详细信息

存档
Weather Images 完成的英文网站本地化项目    [日期:07-08-10 22时]   [ 来自:http://blog.mts.cn ]
目前能承接的网站本地化或国际化流程:
  1、网站本地化或国际化需求分析:确定需要本地化的内容和不需要本地化的部分;
  2、网站文本翻译:提取需要翻译的网站内容(英译中,中译英),完成文本的互译;
  3、暂不接受图形本地化或国际化处理,html代码调整。


参与完成的网站文本翻译——
1. 埃森哲中国网
2. 纽约州威郡政府网站中文资源
3. 伦敦世界旅游交易会中文网页:
2007年伦敦世界旅游交易会(WTM London)

顶部

[评论] [推荐给朋友] [打印] [收藏] [返回] [关闭]


»上一篇:小打小闹:芭比娃娃节选
»下一篇:译者就应当不卑不亢

Icon image 以下网友留言只代表译网会员个人观点,不代表译网观点 立即发表评论
暂时没有评论
  • 请您评论
请先登录
  • 请您注意
  • 只有个人会员才可以对上面的内容进行评论;
  • 尊重网上道德,遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规;
  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规;
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任;
  • 译网新闻留言板管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容;
  • 您在译网留言板发表的作品,译网有权在网站内转载或引用;
  • 参与本留言即表明您已经阅读并接受上述条款;