sider 博客日历 今天
Images ArrowImages Arrow 2008年01月 Images ArrowImages Arrow
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

个人资料
姓名:奇译果翻译工作室
外语:
  • 英语
  • 法语
方言:粤语
兴趣爱好:写作,旅行,弹钢琴
纯真童话,哲理动漫,瞬变新闻,经管励志,甚至是完整的网站本地化翻译——我的作品,遍及文学、旅游、管理、新闻、政府网站全面翻译各个领域。古有巴比通天塔,今有翻译作生花。我,就是奇迹。
查看详细信息

存档
Weather Images Lonely Planet 南美洲篇中文版面世    [日期:08-01-14 11时]   [ 来自:http://blog.mts.cn ]
超级忙碌飞旋的两个月,以至小田地荒芜了也无暇顾及。也好,果实熟了,前阵子翻译的 《Lonely Planet》南美洲也横空出世。拿到手里,1000多页,沉甸甸的成就感。浏览,里面的厄瓜多尔100多页属于我,密密编织的小字凝聚了3个月的心血,竟然想起了:“慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归”。织衣与翻译的雕琢文字,异曲同工。以后在路上,可以倚着自己的文字去南美探秘了,何等乐事!



顶部

[评论] [推荐给朋友] [打印] [收藏] [返回] [关闭]


»上一篇:译者就应当不卑不亢
»下一篇:由多名专业译者成立的奇译果翻译工作室面世!

Icon image 以下网友留言只代表译网会员个人观点,不代表译网观点 立即发表评论
暂时没有评论
  • 请您评论
请先登录
  • 请您注意
  • 只有个人会员才可以对上面的内容进行评论;
  • 尊重网上道德,遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规;
  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规;
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任;
  • 译网新闻留言板管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容;
  • 您在译网留言板发表的作品,译网有权在网站内转载或引用;
  • 参与本留言即表明您已经阅读并接受上述条款;