项目资料详细信息
发布单位: 会员只有登录后才可以进行投标活动,点击这里登录。还不是我们的会员点击这里注册
标题: 急招石油化工工程俄文翻译员-TRSOL国际商务翻译在线
详细内容: 有大型石油化工工程急招石油化工工程俄文翻译员,目前文件为俄译中,大概30万字,完成时间比较急,后续项目文件更多,最好懂CAD文字替换,大多为WORD和EXCEL格式,有些CAD图纸需要把俄文替换中文。
希望有此专业翻译经验的翻译员试译并马上和我们联系,联系网站为TRSO国际商务翻译在线(请从GG或百度进行搜索进入)。
招标对象: 两者均可
源语种:  俄语
目的语种: » 简体中文  
涉及行业: » 化学/石油/化工  
文档格式: MS Word for Windows(.doc)
招标期限: 2008年05月31日
完成日期: 2008年05月31日
原文单词数: 350,000
翻译样本: 试译以下红色内容
I ВВЕДЕНИЕ
В настоящем документе приводится информация, необходимая компании ШЛГ  для разработки проекта документации базового проекта для будущей установки.  В некоторых случаях указываются типовые нормы компании ШЛГ, либо Шеврон Тексако, которые будут применяться в данном проекте, открытые для комментариев со стороны Заказчика.

В связи с тем, что данный документ устанавливает основу для разработки проекта, чрезвычайно важно, чтобы между всеми Сторонами было достигнуто согласие и понимание предстоящего проекта перед началом работ.  

II. ХАРАКТЕРИСТИКА УСТАНОВКИ
В нижеприведенную информацию необходимо внести требуемые изменения, либо добавления:  

A. НАИМЕНОВАНИЕ ПРОЕКТА
ТЕХНОЛОГИЯ ИЗОКРЕКИНГА КОМПАНИИ «ШЛГ»
ОАО  «НК РОСНЕФТЬ»
ООО «Комсомольский НПЗ»


B. РАСЧЕТНАЯ МОЩНОСТЬ ПОТОКА ПОДАЧИ СЫРЬЯ
                                      

                 _____________________  баррелей в сутки


C. ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ РАБОЧЕГО ЦИКЛА
дней непрерывной эксплуатации между плановыми остановами
продолжительность цикла работы между плановыми остановами (для замены катализатора и проверки оборудования)  

D. СНИЖЕНИЕ МОЩНОСТИ ПОТОКА СЫРЬЯ (обычно 50%)
Минимальная расчетная мощность потока сырья (обычно 50% расчетной мощности)   . баррелей в сутки



E. СТЕПЕНЬ ИНТЕГРАЦИИ С СУЩЕСТВУЮЩИМ ЗАВОДСКИМ ОБОРУДОВАНИЕМ ПО ЖЕЛАНИЮ ЗАКАЗЧИКА
Просим сообщить с приложением схем управления. При необходимости, добавьте дополнительные листы к опросному листу.